Contoh Penggunaan Shed Some Light

Halo, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Kali ini kita akan melihat contoh-contoh dari penggunaan idiom [shed some light] yang saya ambil dari film di mana native English speakers menggunakannya.

Dan sebelum kita menonton cuplikan-cuplikan adegan dari film di mana kata-kata ini digunakan oleh para native English speakers, saya akan terlebih dahulu menjelaskan artinya kepada kalian agar ketika kalian menonton cuplikan adegannya kalian ngga bingung dan bisa mengikutinya.

Arti Shed Some Light

Kalau kalian suka dengan sharing-sharing saya di blog ini, kalian bisa mentraktir saya kopi agar saya bisa lebih semangat lagi membuat artikel-artikel yang berguna di blog ini.

Trakteer Saya

Buat kalian yang ngga punya waktu, namun ingin bisa lancar berbahasa Inggris, kalian bisa mengikuti pelajaran bahasa Inggris yang sudah saya buat untuk kalian. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke pelajaran bahasa Inggris dari saya.

Kalau begitu yuk kita mulai dengan membahas arti dari [shed some light] ini.

Arti Harfiah Shed Some Light

Kalau kita artikan secara kata per kata, [shed] itu artinya menumpahkan atau memancarkan, [some] itu artinya beberapa dan [light] itu artinya cahaya. Jadi kalau kita artikan secara kata per kata, maka [shed some light] itu artinya adalah:
Menumpahkan beberapa cahaya.
Kira-kira kalian bisa mengambil maksud dari terjemahan kata per kata seperti ini tidak? Kalau misalnya masih bingung, sekarang kita langsung lihat artinya menurut kamus, karena memang biasanya kalau kita sudah membicarakan mengenai idiom, susah untuk diterjemahkan dengan cara menerjemahkannya secara kata per kata seperti ini, karena seringkali, maknanya berbeda dengan terjemahan secara kata per kata.

Arti Shed Some Light Menurut Kamus

Sekarang kita lihat ke kamus Cambridge dan di situ dijelaskan arti dari shed some light adalah seperti yang terlihat pada screenshot di bawah ini.

Arti Kamus Shed Some Light

Di bagian bawah saya sertakan link untuk sumber dari kamus Cambridgenya ya, jadi kalian bisa membacanya di sana kalau kalian ingin. 

Kalau saya terjemahkan tulisan di atas artinya adalah sebagai berikut:
Membantu memberikan penjelasan mengenai sebuah situasi.
Jadi seperti itu arti dari idiom [shed some light] menurut kamus Cambridge. Di situ diberikan satu contoh kalimat yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu:
Para ahli berharap rekaman dari penerbangan dapat memberikan penjelasan mengenai penyebab dari kecelakaan pesawat terbang tersebut.
Berikutnya, mari kita lihat contoh-contoh penggunaan dari idiom ini.

Contoh Penggunaan Shed Some Light 

Di bagian ini, saya mengumpulkan contoh-contoh yang saya dapat dari film, video di YouTube atau yang lainnya juga di mana para native English speakers mengucapkan idiom ini. Sehingga dengan melihat langsung contoh-contohnya, akan memudahkan kalian untuk memahami serta memudahkan kalian untuk menghafalkannya.

Contoh yang pertama, saya ambil dari film The Good Wives. Mari kita simak video di bawah ini.


Dan percakapan yang terjadi di film tersebut berikut dengan terjemahannya adalah sebagai berikut.

Alicia: Ms. Joyce, if you know something and could shed some light on this... (Mba Joyce, mungkin Anda mengetahui sesuatu yang bisa membantu kami di masalah ini…)

Joyce: Why would I tell you? (Kenapa saya perlu ngasih tahu Anda?)

Kalinda: Because, otherwise, Corporal Bradley Vernik is the only name we have and it's the name we'll use. We'll say he cheated on you and he killed the girl. (Karena kalau ngga, kita cuma punya nama Corporal Bradley Vernik aja dan cuma nama itu yang bisa kita pake. Kita mau bilang kalau orang itu yang nyelingkuhi Anda dan dia juga yang membunuh gadis itu.)

Di cuplikan adegan ini, Alicia merupakan seorang pengacara dan dia dibantu oleh Kalinda yang bertugas untuk menyelidiki dan mengetahui akar masalah dari kasus yang dia perjuangkan di pengadilan. Dan untuk itu dia menemui seseorang untuk kemudian dia mintai penjelasan dan berharap dengan penjelasan dari orang tersebut akan membuat jelas akar permasalahannya.

Contoh yang kedua, saya ambil dari film The Originals. Mari kita simak video di bawah ini.


Untuk percakapan yang terjadi di film tersebut dan juga terjemahannya silakan kalian baca di bawah ini.

Cowo: Listen, Camille. I'm looking for someone who might shed some light on his current predicament. She works here. Jane Anne Deveraux. Any idea where I might find her? (Jadi gini, Camille. Saya lagi nyari seseorang yang bisa ngasih penjelasan mengenai kondisi sulit yang sekarang sedang terjadi. Dia kerja di sini. Namanya Jane Anne Deveraux. Tahu ngga dimana saya bisa ketemu dia?)

Cewe: No, but I know someone who might. (Ngga, tapi saya tahu orang yang mungkin kenal dia.)

Situasinya sama juga dengan yang di film The Good Wife, dia sedang mencari seseorang yang bisa menjelaskan mengenai situasi yang menyebabkan suatu masalah.

     Baca juga: Arti Talk Into

Nah kurang lebih seperti itu. Semoga dengan adanya adegan dari film dan juga saya jelaskan situasinya, teman-teman bisa lebih mudah memahami arti dari idiom shed some light ini.

Kalau begitu sampai ketemu lagi di sharing saya yang berikutnya and I'll talk to you soon. Bubye now.


Referensi:

1. "SHED LIGHT ON SOMETHING | meaning in the Cambridge English Dictionary". dictionary.cambridge.org (dalam bahasa Inggris). Diakses tanggal 2019-08-03. 

Komentar