Halo semuanya, ketemu lagi sama saya, Iman Prabawa. Di artikel ini, kita akan melihat contoh-contoh penggunaan dari frasa kata [for real] yang saya sisipkan di artikel ini, yang mana contoh-contohnya kebanyakan saya ambil dari adegan film.
Jadi, kalian akan bisa melihat sendiri bagaimana para native English speakers menggunakan frasa kata [for real] sehingga kalian akan lebih mudah untuk mengerti dan memahami arti dan juga cara menggunakannya.
Kalau kalian suka dengan sharing-sharing saya di blog ini, kalian bisa mentraktir saya kopi agar saya bisa lebih semangat lagi membuat artikel-artikel yang berguna di blog ini.
Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.
Tapi sebelum kita melihat contoh-contoh penggunaan dari frasa kata [for real] ini, saya akan terlebih dahulu menjelaskan artinya, agar ketika nanti kalian menonton contoh-contoh penggunaannya, kalian sudah punya gambaran terlebih dahulu.
Kalau begitu yuk mari kita mulai pembahasan kita ini.
Arti For Real
Kalau kalian ketikkan [for real] di Google Translate maka kalian akan mendapatkan hasilnya seperti terlihat pada gambar di bawah ini.Mungkin kalian akan merasa terjemahannya kok terasa aneh ya? Perasaan ngga nyambung deh dengan adegan yang sedang saya tonton di film itu? Suka ngerasa kaya gitu?
Bisa teman-teman tonton di menit 5:25. Di situ Stefanie menjelaskan arti kata [for real] itu adalah:
Is that so? atau Really? atau Seriously?Yang kalau saya artikan ke bahasa Indonesia yaitu:
Emang gitu? atau Beneran? atau Loe serius??Biasanya ini diucapkan ketika kita tidak begitu saja mempercayai ucapan seseorang. Misalnya ada teman kita yang ngabarin sesuatu ke kita lalu kita kaget. Misalnya apa ya? Misalnya kita lagi jalan ke kampus buat masuk kuliah, terus teman kita ngabarin kalau dosennya itu mendadak berhalangan hadir, kita biasanya akan memastikan dengan ngomong, "Yang benar loe? Serius nih?" untuk menekankan dan meyakinkan bahwa apa yang kita dengar itu memang betul adanya.
Contoh, misalnya kemarin saya baru dapat link WA dari teman yang mana di link itu memberitahukan kalau saya ngisi pertanyaan yang ada di situ, nanti saya akan dikirimkan sepatu ADIDAS. Saya bisa bertanya ke teman saya untuk memastikan dengan pertanyaan seperti, "Is this for real??" yang artinya adalah "Ini beneran??" untuk menegaskan bahwa berita itu memang benar adanya.
Pelafalan For Real
Nah yang berikutnya, kita akan menonton cuplikan adegan dari film di mana diucapkan frasa kata for real ini.
Contoh-Contoh Penggunaan For Real
Di situ ada lirik yang seperti berikut ini:
I've fallen in love for the first time. And this time I know it's for real.Yang kalau saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia artinya yaitu,
Saya jatuh cinta untuk yang pertama kali. Dan kali ini, saya tahu, cinta ini serius.Jadi dia ngomong kalau jatuh cintanya dia ini beneran lho, ngga main-main, ngga cuma bohong-bohongan aja.
Josh: Um, I'm Josh.
Liza: I'm Liza. So, are these for real? Or can you scrub 'em off whenever you want to?
Josh: Scrub them off. Why would I--why would I want to scrub these off?
Liza: My bad. You'll definitely want to take that skull with the rose between its teeth to your grave.
Josh: I--it's what I do. I'm a tattoo artist.
Gordon: I’ve been sent here to spy on you.
Jake Peralta: What? I'm truly shocked.
Captain Holt: We are both shocked.
Gordon: Commissioner Kelly knows you're recruiting a team of captains to oppose him. He asked me to find out who they are. But I've decided I won't help him.
Captain Holt: Why not?
Gordon: Because I've fallen in love with you.
Jake Peralta: What? That is truly shocking. For real this time. What?
Rick: This was a good breakfast, Beth. You really made the crap out of those eggs. I wish your mother was here to eat them.
Beth: Oh, Dad.
Jerry: What? For real?
For real? (Seriusan?)
Kate: Hi.
Carly: What is your deal? Do you not get how weird this is?
Kate: I just thought maybe we could talk because, um, I, um, because.. because my whole world just blew up and I don't have a job, and I have no money of my own. And I honestly do not know what I'm gonna do at all. And I have no friends to talk to because all of my friends are Mark's friends. And they'll blab and you're literally the only person in the whole world who knows what's happening besides me and if I keep talking to myself about it. I'm gonna go crazy. For real! Like, really.
Carly: I can't talk to you until you stop crying.
Terima kasih sudah membaca artikel saya, and I'll see you soon. Bye now.
Komentar
Posting Komentar