Contoh Penggunaan I'm Done

Halo semuanya, ketemu lagi dengan saya, Iman Prabawa. Di artikel kita kali ini, kita akan melihat contoh-contoh dari penggunaan frasa kata [I'm done] dari cuplikan-cuplikan adegan yang saya ambil dari film sehingga kita bisa lebih mudah untuk memahami dan mengingatnya serta tahu juga kapan menggunakannya.

Contoh Penggunaan I'm Done

Kalau kalian suka dengan sharing-sharing saya di blog ini, kalian bisa mentraktir saya kopi agar saya bisa lebih semangat lagi membuat artikel-artikel yang berguna.

Trakteer Saya

Buat kalian yang bahasa Inggrisnya masih pemula sekali dan kalian bingung harus belajar dari mana, saya membuat pelajaran bahasa Inggris dari dasar sekali dan bertahap. Kalian bisa KLIK DI SINI untuk menuju ke Pelajaran Bahasa Inggris Pemula dari saya.

Sebelum kita melihat contoh-contoh cuplikan adegan di mana diucapkan frasa kata [I'm done] ini, saya akan jelaskan terlebih dahulu artinya sehingga nanti saat kita melihat contoh-contoh cuplikannya akan lebih mudah buat kita.

Arti I'm Done


Kebetulan saya menemukan ada orang yang bertanya mengenai apa sih arti I'm done di website Hi Native, dan kemudian dijawab oleh seorang native English speaker.

Mari kita lihat jawabannya pada gambar di bawah ini.

Penjelasan I'm Done

Jadi, sebenarnya ada 3 arti dari [I'm done] ini, yang jelas kita perlu melihat situasi dan konteksnya terlebih dahulu.

Frasa kata [I'm done] ini sebenarnya bisa mempunyai beberapa arti tergantung dari situasi dan konteksnya. Saya jelaskan ketiga artinya di bawah ini.

Arti yang pertama dari [I'm done] adalah [saya sudah selesai] yang biasanya diucapkan ketika kita sudah selesai mengerjakan sesuatu terus kita mau ngasih tahu kalau pekerjaan kita itu udah selesai. Nah, kita bisa tuh ngomong [I'm done] dengan maksud bahwa pekerjaan kita sudah selesai.

Arti yang kedua dari [I'm done] adalah [kelar hidup gue] yang biasanya diucapkan setelah kita melakukan sebuah kesalahan yang akibatnya fatal, misalnya di pekerjaan kita melakukan sebuah kesalahan yang berakibat kita bisa dipecat dari pekerjaan kita, nah setelah kita melakukan kesalahan fatal tersebut, kita bisa tuh ngomong [I'm done].

Arti yang ketiga dari [I'm done] adalah [gue udahan] dalam artian kita udah bosen sama sesuatu hal yang kita kerjain. Misalnya kita main game dan ternyata gamenya itu ngga enak, ya udah terus kita udah males main kita udahan aja sambil ngomong [I'm done], di sini mungkin ada arti yang sama dengan arti yang pertama yaitu sudah melakukan sesuatu tapi ada konotasi bahwa kita udahan karena kita udah muak dan males sama game tersebut, bukan karena kita sudah menyelesaikan game tersebut sampai tamat.

Nah, sekarang mari kita tonton yuk cuplikan-cuplikan adegan dari film di mana frasa kata [I'm done] ini diucapkan biar kita bisa lebih memahami makna dari ketiga arti [I'm done] yang sudah saya jelaskan ini.

Contoh-Contoh Penggunaan I'm Done

Di bagian ini saya mengambil contoh-contoh yang kebanyakan saya ambil dari cuplikan adegan dari film di mana diucapkan kata-kata [I'm done] dan kemudian kita bahas mengenai situasi dan konteksnya juga saya buatkan terjemahan bahasa Indonesia untuk percakapannya sehingga akan menambah kosakata bahasa Inggris kalian juga.

Contoh yang pertama, saya ambil dari film serial TV, This Is Us, Season 4, Episode 3 (2016). Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Berikut adalah percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas dan untuk terjemahan bahasa Indonesianya ada di video di atas. Kalian bisa tonton videonya ya untuk terjemahan bahasa Indonesianya.

Miguel: Jack? Jack, what happened? 

Jack: He fired me. Yeah, I'm done. Miguel.. Hey, hey. Where are you going? Miguel? 

Si Boss: Rivas, not now. 

Miguel: Jack has been with this company for almost 20 years. He's a hard worker. He has a great relationship with our crews and he brings the best chili to the company cookouts. So, if he goes, I go. 

Jack: Miguel, look, you don't have to.. 

Miguel: I'm your most successful upper-level account manager. Five of the eight most lucrative deals we made last year I brought those clients in. So, I want you to ask yourself, Pritchard. What's worth more? The 20,000 dollars we're gonna lose today or the hundreds of thousands that you will lose when me, Jack, and all my cash-rich clients walk out of here. Cause I will do it. I will walk out of here today and I will not look back. 

Di cuplikan adegan tersebut, si Jack membuat satu kesalahan yang membuat perusahaan tempat dia bekerja rugi 20.000 dollar dan itu menyebabkan akhirnya si Jack dipecat dari perusahaannya. Dan kalian lihat, si Jack seperti pusing dan menyesali perbuatannya tapi sebenarnya karena dia itu sama sekali tidak tahu, dan kemudian Miguel yang merupakan bos sekaligus teman baiknya dia, bertanya dia kenapa, dan dia jelasin semuanya ke si Miguel.

Dan karena si Miguel itu merupakan sahabat baiknya si Jack dan tahu banget Jack itu orangnya adalah seorang pekerja keras dan dia pasti membuat kesalahan fatal itu bukan karena disengaja dan karena ketidaktahuannya dia, maka dia langsung masuk ke ruangan bosnya untuk minta agar Jack tidak dipecat.

Tapi perhatikan si Jack ketika berkata,
Yeah, I'm done.
[I'm done] yang diucapkan si Jack di cuplikan adegan ini mengacu ke arti yang kedua dari [I'm done] yang sudah saya jelaskan di penjelasan di atas.

Contoh yang kedua, saya ambil dari film Sex and the City 2 (2010). Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Berikut adalah percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas dan untuk terjemahan bahasa Indonesianya ada di video di atas. Kalian bisa tonton videonya ya untuk terjemahan bahasa Indonesianya.

Steve: You're done. We're going to dance. Fake to the right. Nice. 

Miranda: I'm done. I'm done. I'm done! Dance me. 

Di cuplikan adegan tersebut, Steve minta Miranda untuk berdansa dengan dia, tapi karena si Miranda lagi sibuk karena ada email dari kantor yang dia harus balas dulu, maka dia balas dulu sebentar lewat hapenya, dan setelah dia selesai membalas email dari kantornya melalui hapenya itu, dia kemudian mengatakan,
I'm done(Aku udah selesai.)
Setelah itu baru dia dan Steve kemudian turun ke lantai dansa untuk berdansa. Jadi, arti [I'm done] di sini adalah arti yang pertama yaitu saat seseorang sudah berhasil menyelesaikan sebuah pekerjaan.

Contoh yang ketiga, saya ambil dari film Jumanji, Welcome to the Jungle (2017). Mari kita tonton cuplikan adegannya di bawah ini.


Berikut adalah percakapan yang terjadi di cuplikan adegan di atas dan untuk terjemahan bahasa Indonesianya ada di video di atas. Kalian bisa tonton videonya ya untuk terjemahan bahasa Indonesianya.

Bethany: You guys! The map, it's changing. 

Martha: What do you mean? 

Spencer: What's it say? 

Bethany: Okay, well, there's not a lot of information. But a minute ago, it didn't say this and now it does. It says, "The Mighty Roar." 

Fridge: I don't like that. I'm done

Film ini bercerita mengenai 4 orang anak SMA yang kemudian dihukum bersama di suatu ruangan oleh Kepala Sekolah mereka dan kemudian mereka malah main game di situ dan berakhir entah gimana mereka tersedot masuk ke dalam game yang mereka mainkan dan menjelma menjadi karakter pemain yang mereka mainkan di game tersebut dan mereka harus menyelesaikan game tersebut kalau mau balik lagi ke tubuh mereka semula.

Arti [I'm done] yang ada di adegan ini adalah arti yang kedua, yaitu ketika seseorang sudah tidak tahan terhadap sesuatu atau sudah muak dengan suatu keadaan. 

Di situ, si Fridge yang menjelma menjadi Franklin Finbar udah muak dengan game ini makanya kemudian dia bilang,
I'm done.
Di sini dia mengekspresikan dirinya yang udah ngga tahan lagi dengan permainan game ini karena dia menjadi sosok yang ngga banget menurut dia di game tersebut.

     Baca juga: Arti Sneak In

Kalau begitu saya rasa sekian dulu sharing dari saya mengenai contoh penggunaan [I'm done] ini dan kalau nanti saya menemukan lagi contoh yang lain lagi, Insya Allah, akan saya update lagi artikel ini. Bye now.

Komentar